城迹酒店

一城一迹·探寻人文的记忆│东哲设计

 

项目名称/Entry name:城迹酒店

项目面积/Project area:4000㎡

设计单位/Design Unit:东哲设计顾问有限公司

主创设计/Project Leader:Li Zao 李造

团队组成/Team composition:曾永斌  王宇超  曾丽萍




城迹酒店荣获2016年第11届中外酒店白金奖——“最佳人文艺术酒店”。2016年逸斐酒店集团旗下的中端品牌城迹酒店成功完成了从商务酒店到人文艺术酒店的转型。逸斐集团在城迹品牌设计上提出了从经营酒店,到经营空间,再到经营人群的理念,并秉承着“创新服务酒店+呈递属地人文艺术”的初心,在不断发展和与用户对话中, 提出了人文艺术生活体验的理念。

 

City Heritage Hotel won the 11th Chinese and Foreign Hotel Platinum Award in 2016-"Best Humanities and Arts Hotel". In 2016, the mid-end brand city ruins hotel under Yifei Hotel Group successfully completed the transformation from business hotel to cultural art hotel. Yifei Group puts forward the concept of "operating hotel, business space, and business group" in the design of city heritage brand, adhering to the original intention of "innovating service hotel + presenting local humanities and arts", in the continuous development and dialogue with users , Put forward the concept of humanistic art life experience.



门头墙身以自然的麻石纹为底,将城迹酒店的人文和历史呈现出来。千里之行,驰与城迹,是主案设计师李造为酒店题的字,意蕴为城迹酒店犹如酒店业的一批黑马。

 

The wall of the door head is based on the natural hemp and stone patterns, presenting the humanities and history of the City Ruins Hotel. The journey of a thousand miles, Chi and the ruins of the city, is the inscription of the chief designer Li Zuo for the hotel, which means that the hotel of the ruins is like a group of dark horses in the hotel industry.



客房的设计风格是延续岭南元素的韵味,提取了朱砂红和蓝色为点缀色,也是传统岭南元素中常有的色彩,将空间的素雅和品位衬托而出。器皿及画作均有东方韵味,藤编的床造型及床屏软包均考虑了舒适度的结合。

 

The design style of the guest room is to continue the charm of Lingnan elements, extracting cinnabar red and blue as embellishment colors, which are also common colors in traditional Lingnan elements, setting off the elegance and taste of the space. The utensils and paintings have an oriental charm. The shape of the rattan bed and the soft package of the bed screen consider the combination of comfort.



素雅和人文是城迹酒店的一大特色,也是品牌的精髓。空间中的符号点缀和色彩搭配均是围绕着精髓来延展,茶水柜东方味道的造型,发光的梅花装饰灯,精致的金属收口,均把品位和精致表达的淋漓尽致。


Simple and humanistic is a major feature of Chengji Hotel and the essence of the brand. The symbol embellishment and color matching in the space are all extended around the essence. The oriental style of the tea cabinet, the luminous plum decoration lamp, and the exquisite metal finish all bring out the taste and exquisite expression.



卫生间是本客房的最大亮点。开放式的洗手台,彻底解放了空间感,同时也提升了便利性。在设计上,特色的花砖和文化砖均把岭南的味道带出。同时,艺术家的画作也被作为一大特色,作为作品展示。


The toilet is the biggest highlight of this room. The open hand-washing station completely liberates the sense of space and also improves convenience. In design, the characteristic tiles and cultural tiles bring out the taste of Lingnan. At the same time, the artist's paintings are also regarded as a major feature and displayed as works.

 



客房的第二种户型中将蓝色为主色调,通过整体氛围的烘托,加上岭南味道的装饰物,整个空间感更加舒适和典雅。


In the second type of room, blue is the main color. Through the overall atmosphere and the decoration of Lingnan taste, the whole space feels more comfortable and elegant.





器皿是锦上添花的点缀,空间中的细节是通过精致和有特色的器皿体现。加上文竹和松的衬托,岭南的气息似乎更浓了。

 

The utensils are the icing on the cake, and the details in the space are reflected by the delicate and distinctive utensils. Coupled with bamboo and pine, Lingnan's breath seems to be stronger.



整体空间设计上,色系除了主色系,墙身和地板的饰面均为舒服的木纹,代表着自然和柔和。空间中对比的强烈,把岭南中的底蕴和张扬恰到好处地释放。


In the overall space design, in addition to the main color system, the wall and floor finishes are comfortable wood grain, representing nature and softness. The strong contrast in the space just releases the details and publicity in Lingnan.

 




文章推荐

版权所有 ©Oriental Concept Design 粤ICP备11007100号-2

添加微信好友,详细了解产品
使用企业微信
“扫一扫”加入群聊
复制成功
添加微信好友,详细了解产品
我知道了